1/3 no Junjou na Kanjou (1/3の純情な感情, 1/3 of Pure Feelings) is a song covered by Fantome Iris.
It was originally sung by Siam Shade for their 6th single and used as the sixth ending theme for Rurouni Kenshin.
Audio[]
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
1/3 no Junjou na Kanjou |
Lyrics[]
Kowareru hodo aishite mo
Sanbun no ichi mo tsutawaranai
Junjou na kanjou wa karamawari
I love you sae ienai de iru
My heart
Nagakute nemurenai yoru ga kimi e no omoi
"Sore wa koi nandesu" to sasayaku yo
Tomedonaku katarikakeru yureru kodou wa
Binetsu majiri no tameiki e to kawaru
Give me smile and shine days
Kimi no smile de itetsuku yoru no
Samusa mo good koraerareru
Kowareru hodo aishite mo
Sanbun no ichi mo tsutawaranai
Junjou na kanjou wa karamawari
I love you sae ienai de iru
My heart
Manatsu no ame no you ni kawaita suhada
Uruosu kimi no egao ga mabushikute
Give me a smile and shiny days, kyuu ni sumasanaide
Donna ni konnan de nankan na kabe mo koeru kara
Dore dake kimi wo aishitara
Kono omoi todoku no darou
Mitsumerareru to ienai kotoba ga chuu ni mau
Hanarereba hanareru hodo itoshii hito dato kizuku
Motomereba motomeru hodo ni
Setsunai kyori wo kanjiteru
My heart
Give me smile and shine days
Give me smile and nice days
Moshi mo kono ude de kimi to dakishimeaeta nara
Dore dake kimi wo aishitara
Kono omoi todoku no darou
Yume no naka de wa tashikani ieta hazu nano ni
Kowareru hodo aishete mo
San bun no ichi mo tsutawaranai
Junjou na kanjou wa karamawari
I love you sae ienaideiru
My Heart
My heart
壊れるほど愛しても
1/3も伝わらない
純情な感情は空回り
I love youさえ言えないでいる
My heart
長くて眠れない夜が
君への想い
「それは恋なんです」と囁くよ
とめどなく語りかける
揺れる鼓動は
微熱混じりの
溜息へとかわる
Give me smile and shine days
君のsmileで
凍てつく夜の寒さも
Goodこらえられる
壊れるほど愛しても
1/3も伝わらない
純情な感情は空回り
I love youさえ言えないでいる
My heart
真夏の雨のように渇いた素肌潤す君の笑顔がまぶしくて
Give me smile and shine days急に澄まさないで
どんなに困難で難関な壁も越えるから
どれだけ君を愛したらこの想い届くのだろう
見つめられると言えない言葉が宙に舞う
離れれば離れるほど愛しい人だと気付く
求めれば求める程に切ない距離を感じてる My heart
Give me smile and shine days
Give me smile and nice days
もしもこの腕で君と抱きしめ合えたなら...
どれだけ君を愛したらこの想い届くのだろう
夢の中では確かに言えた筈なのに
壊れるほど愛しても1/3も伝わらない
純情な感情は空回りI love you
さえ言えないでいる
My heart
My heart
Even if I love you to the point of breaking,
not even 1/3 of my feelings will reach
My true feelings are going nowhere,
I can't even say "I love you"
My heart
These long sleepless nights are my thoughts towards you
"is this love" I whisper
My endless talk hangs unfinished in the air and my wavering heartbeat
turns into a fever mixed with a sigh
Give me a smile and shiny days, with your smile
I can withstand the cold of a frozen night
Even if I love you to the point of breaking,
not even 1/3 of my feelings will reach
My true feelings are going nowhere,
I can't even say "I love you"
My heart
Like rain in the middle of summer,
The dry, bareness moistens, your smile is bright
Give me a smile and shiny days
Don't suddenly look unconcerned
Because we can overcome any wall that stands in our way
How much do I have to love you
For these feelings to reach you?
When you look at me, I cant say it,
My words drift off into space
The further separated we are
The more I realise how precious you are
The more I yearn for you,
The more I feel the painful distance in my heart
Give me a smile and shiny days
Give me a smile and nice days
If only I could have embraced you in my arms
How much do I have to love you
For these feelings to reach you?
Even though I could say it properly in my dreams
Even if I love you to the point of breaking,
Not even 1/3 of my feelings will reach
My true feelings are going nowhere,
I can't even say "I love you"
My heart
My heart
Source[1]
References[]
[]
|